BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//The Spanish Chamber of Commerce in Japan - ECPv6.9.0//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:The Spanish Chamber of Commerce in Japan
X-ORIGINAL-URL:https://spanishchamber.or.jp
X-WR-CALDESC:Events for The Spanish Chamber of Commerce in Japan
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Tokyo
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0900
TZOFFSETTO:+0900
TZNAME:JST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240201T000000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240731T235959
DTSTAMP:20260430T192309
CREATED:20240115T083040Z
LAST-MODIFIED:20240117T032653Z
UID:10000368-1706745600-1722470399@spanishchamber.or.jp
SUMMARY:SpCCJ Young Professional Mentoring Program III
DESCRIPTION:SpCCJ is happy to launch the Third SpCCJ Young Professional Mentoring Program. The purpose of this program is to support our young professionals in developing their careers and supporting their personal growth as a member of society by connecting with insightful professionals who are rich in experience and knowledgeable in their industries. SpCCJ YP Mentoring Program will match mentors and mentees to create a useful environment where mentors will provide support to their mentees regularly for 6 months by giving counseling not only on career and work-related matters but also providing other helpful information. Applications for both Mentors and Mentees are open between January 15th and January 28th. This program is held from February 1st until the end of July and it is an activity free of charge. Who can participate? Mentees are normally young individuals seeking to learn\, grow professionally or personally\, and gain valuable skills and knowledge under the guidance of their mentor.You can participate as a mentee if you are a young professional in your late 20s or early 30s. Anyone fitting in this age range could apply to be part of the program however\, SpCCJ individual members and young employees of corporate members will be prioritized. Mentors are typically individuals who have more experience\, skills\, or expertise in a particular field or area of life and are willing to share their insights and wisdom to help others grow and develop.We will accept applications from individuals or corporate members’ professionals who wish to volunteer. We will also consider non-members’ candidacies from experienced professionals with a close relationship with the SpCCJ and a strong commitment to the mentoring process. SpCCJ hopes that this program will serve mentees to develop their career paths and mentors to demonstrate their skills to cultivate the next generation of leaders. We are looking forward to receiving applications from committed individuals! Register\n\n\n\n “I learned many things from my mentor… Among all\, my mentor helped me to organize my ideas about career and personal branding and provided guidance to define and achieve goals” (2023 edition\, Mentee).\n\n\n\n “What I liked the most was the possibility of learning from a professional with more experience and that already went through the steps I am going through at the moment” (2023 edition\, Mentee).
URL:https://spanishchamber.or.jp/event/spccj-young-professional-mentoring-program-iii/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://spanishchamber.or.jp/wp-content/uploads/2024/01/4.jpg
ORGANIZER;CN="Spanish Chamber of Commerce in Japan (SpCCJ)":MAILTO:info@spanishchamber.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240423T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240423T200000
DTSTAMP:20260430T192309
CREATED:20240319T050551Z
LAST-MODIFIED:20240326T015019Z
UID:10000373-1713895200-1713902400@spanishchamber.or.jp
SUMMARY:Unlocking the EU Market: A Spotlight on Navigating Spain and Portugal's Legal Landscapes for Japanese Investors
DESCRIPTION:As the global landscape evolves\, recognising potential markets’ legal and regulatory frameworks is essential.With its dynamic economy\, an environment conducive to growth and innovation\, and a welcoming stance towards investors\, the EU and\, in particular\, Spain and Portugal\, offer a stable market with diverse investment opportunities within a common legal ecosystem.The Spanish Chamber of Commerce in Japan\, in partnership with its corporate member\, the leading Iberian law firm Pérez-Llorca\, is organising an event tailored for Japan’s leading organisations\, offering a unique platform to explore the vibrant opportunities within the EU market\, with a particular focus on Spain and Portugal\, while addressing the complexities of their legal systems. This seminar is designed to unravel the intricacies of the intricacies of the EU foreign direct investment (FDI)\, public subsidies\, antitrust\, intra-EU trade and import regulation\, as well as the Spanish and Portuguese legal environments\, in order to facilitate a smoother transition for Japanese corporations looking to invest or expand their footprint in Spain and Portugal. EU市場の解放：日本投資家がスペイン・ポルトガルの法的背景を操作する際の注目点 グローバル化する現代では、可能性のある市場での法律や規制を認識することが重要になっています。 EU、特ににスペインやポルトガルでは、活動的な経済、成長、革新に有利な環境、そして投資家を歓迎する姿勢があることから、共通のエコシステム内で多様な投資機会を提供する安定した市場を提供しています。 在日スペイン商工会議所は、企業会員でありイベリア半島の先導的法律事務所Pérez-Llorcaと提携し、EU市場内で活気ある機会を探求するためのイベントを日本主要向けに開催いたします。特にスペインとポルトガルに焦点を当て、法律システムの複雑さ対処に役立つ内容となっています。 このセミナーは、EUの外国直接投資（FDI）、公的補助金、独占禁止法、EU内貿易、輸入規制、およびスペインとポルトガルの法的環境の複雑さを理解するためにデザインされており、日本の企業がスペインやポルトガルへの投資や足場拡大をスムーズに進めるための支援を目的としています。 Event Details\n\nDate: Tuesday\, April 23rd\, 2024Time: From 18:00h – 20:00h (doors open at 17:30h)Place: Embassy of Spain\, 〒106-0032 Tokyo\, Minato City\, Roppongi\, 1 Chome−3−29 スペイン大使館 B1FRegistration: By invitation onlyRegistration deadline: April 16\, 2024Language: English with a Japanese simultaneous interpretationSchedule:17:30h Doors Open18:00h Seminar with Q&A18:45 Networking (Drinks and canapés will be served)20:00 End \n\nイベントの詳細\n\n日付：2024年4月23日（火）時間：18:00～20:00（開場17:30）場所：スペイン大使館　〒106-0032 東京都港区六本木1丁目3-29 スペイン大使館 B1F申し込み方法：招待者のみ。登録締切日：2024年4月16日言語：英語（日本語同時通訳あり。）スケジュール：17:30 開場18:00 セミナー・Q&A18:45 ネットワーキング （ドリンクとカナッペが提供されます）20:00 終了 *There is no parking available at the venue. Please use public transportation: \n\nA 5-minute walk from Kamiyacho Station (Tokyo Metro Hibiya Line)A 5-minute walk from the Izumi Garden Exit of Roppongi-Itchome Station (Tokyo Metro Namboku Line) \n\n\n\nInterested in attending this event? Please send an email to info@spanishchamber.or.jp with details including your company name\, industry\, and job title. We will respond to your inquiry promptly. \n\n会場に駐車場はございません。公共交通機関をご利用ください \n\n神谷町駅（東京メトロ日比谷線）から徒歩5分六本木一丁目駅（東京メトロ南北線）泉ガーデン出口から徒歩5分 \n\n\n\nこのイベントに参加をご希望ですか？参加をご希望の方は、貴社の名称、業種、職種を明記の上、info@spanishchamber.or.jp までメールでご連絡ください。追ってご連絡いたします。 About the SpeakersFausto Romero-Miura\n\nPartner at Pérez-Llorca and Head of the Asian Desk\n\nFausto Romero-Miura joined Pérez-Llorca in 2000 and made partner in January 2007. He is also in charge of the firm’s Asian Desk. In 2004\, Fausto went on secondment to Dewey Ballantine LLP in New York\, where he joined the Project Finance team and worked on various international real estate and project finance transactions in LatAm. Fausto has extensive experience in advising national and international clients on all types of transactions related to the real estate market including the financing\, development\, execution and acquisition of projects in the real estate\, infrastructure and energy fields\, including mergers and acquisitions and joint ventures.  He is also very active in advising hedge funds and investment funds on all types of acquisitions in Spain (NPLs\, corporate debt\, corporate stakes\, portfolios of assets\, etc.). His main clients are national and international investors\, banks\, investment funds\, hedge funds\, sponsors\, industrial companies and national and international developers. Pablo Hontoria\n\nPartner at Pérez-Llorca and Resident Partner of the Singapore Office\n\nPablo Hontoria joined Pérez-Llorca in 2011. In 2015\, he participated in the opening of Pérez-Llorca’s New York office\, where he worked until 2017. Between 2018 and 2020\, Pablo worked as an international associate in the New York office of Willkie Farr & Gallagher. In 2020\, he returned to the Madrid office and since the beginning of 2023\, after its opening\, he has been in charge of Pérez-Llorca’s Singapore office. Pablo specialises in advising domestic and international clients on mergers and acquisitions\, transfers of assets and business units\, as well as corporate law and corporate governance matters.  He advises both funds and industrial groups on transnational transactions in sectors such as energy\, infrastructure\, software and food. While at Willkie Farr & Gallagher in New York as an international associate\, he was involved in M&A and venture capital transactions\, both in the United States and internationally\, with a special focus on the Latin American market. Recently\, he has been involved in the transactions led from the firm’s New York and Madrid offices and has participated in and led a number of significant transactions in the US\, Asia-Pacific and Spanish markets in recent years.
URL:https://spanishchamber.or.jp/event/unlocking-the-eu-market-a-spotlight-on-navigating-spain-and-portugals-legal-landscapes-for-japanese-investors/
LOCATION:Embassy of the Kingdom of Spain\, 1-3-29 Roppongi\, Minato City\, Tokyo\, 106-0032\, Japan
CATEGORIES:Networking,Seminar
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://spanishchamber.or.jp/wp-content/uploads/2024/03/Unlocking-the-EU-Market-A-Spotlight-on-Navigating-Spain-and-Portugals-Legal-Landscapes-for-Japanese-Investors-Perez-Llorca.jpg
ORGANIZER;CN="Spanish Chamber of Commerce in Japan (SpCCJ)":MAILTO:info@spanishchamber.or.jp
GEO:35.665164308491;139.74139861314
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Embassy of the Kingdom of Spain 1-3-29 Roppongi Minato City Tokyo 106-0032 Japan;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=1-3-29 Roppongi:geo:139.74139861314,35.665164308491
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240424T190000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240424T210000
DTSTAMP:20260430T192309
CREATED:20240327T031240Z
LAST-MODIFIED:20240327T032226Z
UID:10000374-1713985200-1713992400@spanishchamber.or.jp
SUMMARY:CLIC - Tetrapak\, Protect What's Good
DESCRIPTION:Dear SpCCJ members and friends\,We are happy to announce the next networking event in the “CLIC” series. CLIC stands for “Creative Linking of International Chambers” and is a loose organization of 12 smaller European Chambers of Commerce in Japan (Austrian\, Belgian-Luxembourg\, Danish\, Dutch\, Finnish\, Greek\, Icelandic\, Irish\, Norwegian\, Spanish\, Swedish and Swiss).We are pleased to invite you to an inspiring evening of dialogue and connections on Wednesday 24 April\, at the Steelcase showroom in Hiro-o\, featuring our keynote speaker Alejandro Cabal\, President of Tetra Pak Japan & Korea.Tetra Pak is  a  world-leading food processing and packaging solutions company. Working closely with customers and suppliers\, the company provides safe\, innovative and environmentally sound products that each day meet the needs of hundreds of millions of people in more than 160 countries. With more than 25\,000 employees around the world\, Tetra Pak believes in responsible industry leadership and a sustainable approach to business.  The promise\, “PROTECTS WHAT’S GOOD™\,” reflects the vision to commit to making food safe and available\, everywhere. Following Mr. Cabal’s presentation\, we encourage you to engage in meaningful conversations with industry peers during the networking session. To complement the evening’s focus on environmental responsibility\, the food served will be a selection of vegan delights. This gathering is a great opportunity for those dedicated to sustainable practices and eager to establish new connections! Registration\n\nEvent Details \n\nDate: Wed\, April 24thTime: From 19:00 (doors open at 18:30h)Venue: Steelcase WorkLife Tokyo Showroom\, Minamiazabu〒106-0047 Tokyo\, Minato City\, Minamiazabu\, 5 Chome−2−32 Kowa Hiroo Bldg 4F (same building as the McLaren showroom)Fee: JPY 5\,000 members / JPY 7\,000 non-membersRegistration deadline: April 19th\, 12 pm \n\nAbout the SpeakerOur keynote speaker this time is Mr. Alejandro Cabal\, President & Representative Director\, Tetra Pak Japan & Korea. Alejandro has over 25 years’ experience in the industry having joined Tetra Pak in 2001 in Colombia. After operating in the Andean region of South America\, he held Sales Director and Marketing Director positions in Madrid\, Spain before moving to Sweden as Vice President Carton Bottle.  In 2012\, he was appointed Managing Director in Italy\, and 3 years later\, President and Representative Director for Tetra Pak Iberia for Spain and Portugal. His latest responsibility started in 2019\, as Vice President of Packaging Solutions Tetra Pak Group\, based in Modena\, Italy. He has been appointed President and Representative Director of Japan and Korea as of November 1st 2021.  He is based in Tokyo and leads the business in Japan and Korea. Alejandro is elected to the Board of Directors of the Swedish Chamber of Commerce in Japan (SCCJ).  About Tetra PakTetra Pak is a world leading food processing and packaging solutions company. Working closely with customers and suppliers\, the company provide safe\, innovative and environmentally sound products that each day meet the needs of hundreds of millions of people in more than 160 countries. With more than 25\,000 employees around the world\, Tetra Pak believes in responsible industry leadership and a sustainable approach to business.   The promise\, “PROTECTS WHAT’S GOOD™\,” reflects the vision to commit to making food safe and available\, everywhere.
URL:https://spanishchamber.or.jp/event/clic-tetrapak-protect-whats-good/
LOCATION:Steelcase WorkLife Tokyo\, 〒106-0047 Tokyo\, \, Minamiazabu\, 5−2−32 Kowa Hiroo Bldg 4F\, Minato-ku\, Tokyo\, 106-0032\, Japan
CATEGORIES:Joint Networking,Joint Seminar
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://spanishchamber.or.jp/wp-content/uploads/2024/03/Clic-TetraPack.jpg
GEO:35.654712293395;139.72319803055
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Steelcase WorkLife Tokyo 〒106-0047 Tokyo  Minamiazabu 5−2−32 Kowa Hiroo Bldg 4F Minato-ku Tokyo 106-0032 Japan;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=〒106-0047 Tokyo\, \, Minamiazabu\, 5−2−32 Kowa Hiroo Bldg 4F:geo:139.72319803055,35.654712293395
END:VEVENT
END:VCALENDAR